#851「高価格でも選ばれる」くら寿司に学ぶ価値戦略

Mr.Thanks
Mr.Thanks
「え、くら寿司って高級になったの!?」──はい、“安さの象徴”だった回転寿司が、ついに高価格帯へシフト! でも、ただ値上げしたわけじゃないんです。ポイントは、“納得できる理由”。今回は、くら寿司の戦略を通して、**「なぜ高くても売れるのか?」**を一緒に学びましょう。これは、服を売るあなたにも直結するヒントが詰まってます!

投稿者プロフィール

EIC Mr.S
EIC Mr.S
I was born in Kobe and entered the apparel industry in 1986. At that time, Japan’s fashion industry was experiencing rapid growth. It was a booming market where products would sell almost as soon as they were made.

However, in 1991, the economic bubble burst. The industry, which had been thriving, suddenly entered a very difficult period.

“Why aren’t products selling?”
“How can a brand survive?”

While searching for answers to these questions, I continued working in sales, merchandise planning, and business development.

Later, I took on the challenge of overseas business. I was entrusted with management responsibilities in Taiwan and Hong Kong, where I expanded operations in the Asian market.

But overseas, Japan’s successful business models did not work. The climate, body types, and culture were all different.

Products, organizations, and sales methods all had to be rebuilt from scratch.

I experienced many failures. However, those experiences taught me the true essence of the fashion business.

That is:

“It is not sales that determine success, but the system behind the brand.”

Today, I support companies as a management consultant while also teaching students as a lecturer at a vocational school.

Why do I teach?

Because I want to pass on what I have learned through experience to the next generation.

I want to help improve the apparel industry, even if only a little.

With that belief, I continue to dedicate myself to the fashion business today.

EIC Mr.S

I was born in Kobe and entered the apparel industry in 1986. At that time, Japan’s fashion industry was experiencing rapid growth. It was a booming market where products would sell almost as soon as they were made. However, in 1991, the economic bubble burst. The industry, which had been thriving, suddenly entered a very difficult period. “Why aren’t products selling?” “How can a brand survive?” While searching for answers to these questions, I continued working in sales, merchandise planning, and business development. Later, I took on the challenge of overseas business. I was entrusted with management responsibilities in Taiwan and Hong Kong, where I expanded operations in the Asian market. But overseas, Japan’s successful business models did not work. The climate, body types, and culture were all different. Products, organizations, and sales methods all had to be rebuilt from scratch. I experienced many failures. However, those experiences taught me the true essence of the fashion business. That is: “It is not sales that determine success, but the system behind the brand.” Today, I support companies as a management consultant while also teaching students as a lecturer at a vocational school. Why do I teach? Because I want to pass on what I have learned through experience to the next generation. I want to help improve the apparel industry, even if only a little. With that belief, I continue to dedicate myself to the fashion business today.

You may also like...